– Как-нибудь, – фыркнула она.
Элени постучала в открытую дверь и пропустила в комнату знакомого уже Изабель человека с медицинским саквояжем в руках. Мужчины обнялись и поприветствовали друг друга. Алекс Николаидис подошел к кровати и широко открыл глаза, остолбенев от удивления:
– Мисс Джеймс! Что случилось? – Он повернулся к ее спасителю и задал тому тот же самый вопрос на греческом.
– Эта леди, – сообщил ему Лукас на довольно беглом английском, – вторглась на мой личный пляж, где и упала. Она была без сознания, когда я обнаружил ее. Спасибо, что пришли, доктор. Пожалуйста, осмотрите ее и скажите, чем можно ей помочь.
– Я прошу, чтобы Элени осталась со мной, – поспешно сказала Изабель.
Лукас жестом пригласил домоправительницу подойти к кровати, а сам остался стоять в ногах, очевидно собираясь наблюдать за процессом.
Элени успокаивающе похлопала Изабель по руке, когда Алекс наклонился над ней.
– Вам очень не повезло, мисс Джеймс, – мягко сказал он.
Его сочувствие было таким искренним, что слезы хлынули из глаз Изабель, обжигая горевшие щеки. Элени протянула салфетки, чтобы Алекс мог вытереть лицо пациентки и осмотреть ее рану. Он посветил фонариком в глаза Изабель, потом поднял палец и попросил следить за его движением глазами.
– Вас рвало?
– Да.
– Голова сильно болит?
– Да.
– Осмотрите ее ногу, она ее тоже повредила, – сказал Лукас равнодушным тоном.
Увидев опухшую лодыжку, Алекс нахмурился:
– Необходимо проверить, нет ли перелома.
– Осторожно, – предупредил Лукас. – Мисс часто падает в обморок.
Раньше с ней никогда не было такого. Изабель стиснула зубы, чтобы не потерять сознание, пока Алекс осторожно прощупывал ее ногу, и в какой-то момент была очень близка к этому.
– У вас сильное растяжение, но перелома нет, мисс Джеймс, – успокоил ее Алекс. – Я наложу временную повязку, а потом сообщу доктору Риге, который сделает рентген. На всякий случай. Я также забинтую голову и пропишу мягкое болеутоляющее. Принимайте с обильным питьем.
– Спасибо. – Изабель пыталась расслабиться, пока он бинтовал ее лодыжку. – Вы приехали сюда на машине, доктор?
Он удивленно посмотрел на нее:
– Нет, на заднем сиденье гидроцикла Милоса. А что?
– Я надеялась, что вы подвезете меня к коттеджу, – огорченно сказала Изабель и умоляюще взглянула на него: – Может быть, вы будете так добры, что вызовите мне такси?
Алекс бросил недоумевающий взгляд на Лукаса, который холодно улыбнулся:
– Мисс Джеймс может оставаться здесь столько, сколько пожелает.
«Ни секундой больше, если это будет зависеть от меня», – подумала Изабель.
– Это очень любезно с вашей стороны, – ледяным тоном произнесла она, – но мне бы не хотелось причинять вам неудобства. Так вы организуете для меня такси, доктор?
Алекс выглядел таким смущенным, что Лукасу стало жаль его.
– Я отвезу вас сам, мисс Джеймс, – нетерпеливо сказал он. – Но только если вы сможете двигаться самостоятельно. Покажите это нам.
Собрав всю свою волю, Изабель села прямо. Подождав немного, чтобы обрести дыхание, она попыталась поставить здоровую ногу на пол, а потом с помощью Элени встала.
– Видите? – процедила она сквозь зубы. – Если вы, джентльмены, будете так добры, что выйдете, я оденусь.
– Мисс Джеймс, это плохая идея, – сказал Алекс, опасаясь, что она может каждую секунду упасть в обморок.
– Я должна попробовать. Коттедж одноэтажный. У меня там есть еда, так что если мистер… – Она взглянула на хозяина дома: – Боюсь, что не знаю вашего имени.
– Нет? – Он поднял брови с презрительным недоверием. – Я Лукас Андреадис.
– Если мистер Андреадис отвезет меня, у меня все будет хорошо.
Изабель подавила поднимающуюся тошноту и, слегка пошатнувшись, крепче схватилась за руку Элени.
Лукас покачал головой:
– Я отвезу вас, как только увижу, что вы чувствуете себя хорошо, мисс Джеймс, но совершенно очевидно, это случится не сегодня. Помогите ей лечь, Элени.
– Так будет лучше всего, – сказал Алекс, вздохнув с облегчением.
Изабель сдалась. Она позволила Элени уложить себя поудобнее и в отчаянии уткнулась лицом в подушки.
Ее такая долгожданная одиссея закончилась, не успев начаться! Она старалась не обращать внимания на затихающий обмен репликами между мужчинами на их родном языке, мечтая только об одном – чтобы они ушли и оставили ее наедине с переживаниями.
– Мисс Джеймс, – произнес Алекс, снова подойдя к кровати.
– Да?
– Если вы передадите мне ключи от коттеджа, я попрошу свою сестру, чтобы она собрала ваши вещи.
– Вы очень любезны, – сказала она нетвердым голосом. – Ключи в моем рюкзаке.
Элени закрыла за мужчинами дверь, налила в стакан охлажденный фруктовый сок и дала Изабель две таблетки.
– Выпейте, мисс Изабель, – сказала она твердо.
Изабель послушно проглотила болеутоляющее и отпила немного сока.
– Спасибо, Элени. – Она с трудом улыбнулась. – Только называйте меня, пожалуйста, просто Изабель.
Элени поставила стакан на стол, потом открыла коробочку с йогуртом.
Изабель с тревогой наблюдала за этим:
– Мне очень жаль, но пока я не в состоянии ничего есть.
– Это не для еды. Для вашего лица. Кожа горит, да?
– О да, – вздохнула Изабель и покорно согласилась воспользоваться неожиданным косметическим средством. Элени нанесла благословенно прохладный жирный йогурт на ее лицо, оставила, пока маска не согрелась, потом осторожно сняла ее салфетками.