Портрет любимого - Страница 19


К оглавлению

19

– Конечно. Очень любезно с вашей стороны. Теперь я наконец могу вас поблагодарить за то, что вы собирали мою одежду.

– Я была рада помочь. Алекс рассказал мне о вашем несчастном случае.

– Ваш брат был тоже очень любезен. Пожалуйста, поблагодарите его от моего имени, когда увидите. Он опять вернулся в больницу?

– Да. Он был здесь всего несколько своих свободных дней. – Алисия показала на акварель: – Я потрясена. У вас невероятный талант.

– Спасибо. Хотите сока или воды?

– Сока выпью с удовольствием. А вам налить?

Изабель кивнула:

– Пожалуйста. Присаживайтесь… Я слишком долго была сегодня на ногах.

Алисия, с сомнением взглянув на ее забинтованную ногу, пододвинула стул.

– А вы справитесь в коттедже одна?

– Коттедж одноэтажный, так что с костылем и тростью, которую мне дал Лукас, я вполне справлюсь. – Изабель с интересом взглянула на свою гостью: – Вы очень хорошо говорите по-английски.

– В школе у нас был потрясающий преподаватель английского языка. А потом я учила язык в колледже и ездила работать в Англию. Я провела там несколько лет. – Алисия усмехнулась. – Акцент все еще сильный, но я горжусь тем, что говорю свободно.

– Безусловно. Чем вы там занимались?

– Работала в лондонском банке со всеми этими самонадеянными юношами из Сити. – Она взмахнула ресницами. – Один из них даже пытался уговорить меня поселиться с ним в его ультрамодной квартире на набережной.

«С такими глазами, формами и роскошными волосами это немудрено», – подумала Изабель. Алисия, вероятно, относилась к тому самому типу женщин, которые нравились Лукасу…

– Но этого не случилось?

– Нет. Он был так обаятелен, что у меня даже появилось искушение, но я очень скучала по дому. К тому времени я скопила некоторую сумму денег, так что вернулась домой. Вскоре после этого младший брат познакомил меня с одним красивым хирургом из своего госпиталя. – Она помахала рукой с внушительным кольцом. – И через несколько недель я собираюсь выйти замуж за Димитра. А пока поддерживаю свой английский с туристами в таверне. Но хватит обо мне. Расскажите о себе.

Следующие минут десять Алисия зачарованно слушала, как Изабель описывает свою работу в галерее, потом напрямик спросила, что та думает о Лукасе.

– Он очень любезен, – пробормотала Изабель.

Алисия хихикнула:

– Как это по-британски сдержанно!

Изабель почувствовала, что краснеет:

– Откровенно говоря, поначалу он был очень грозен, когда принял меня за папарацци. Он решил, что я лежала на его пляже, поджидая хозяина. Но как только понял, кто я, стал очень гостеприимным. Однако я не могу больше злоупотреблять его гостеприимством…

Изабель с тревогой посмотрела на вбежавшую и несвязно причитающую Элени.

Алисия вскочила и забросала женщину вопросами на греческом, а потом сказала Изабель:

– Элени видела в новостях, что в Афинах произошел несчастный случай.

На экране телевизора возникла сцена какого-то хаоса. Полицейские сдерживали толпу перед церковью. Какой-то журналист вел репортаж с места событий, а медики загружали носилки в машину скорой помощи.

Изабель схватила Алисию за руку:

– Что случилось?

– Кто-то напал на Лукаса, когда он выходил из церкви после похорон Мелины Андреадис. Она жена его деда. Вы знали об этом?

Изабель нетерпеливо кивнула.

Алисия быстро перевела слова репортера:

– Скорбящий вдовец… в сопровождении сестер его покойной жены… в шоке наблюдал за тем, как Лукас Андреадис… успешный предприниматель… сбил напавшего на него с ног, хотя сам был ранен…

– Ранен?!

– Лукаса доставили в больницу, где ему окажут помощь. На носилках нападавший. Видимо, Лукас нокаутировал его, – переводила Алисия новости, звучащие с экрана.

Элени плакала, прижимаясь к Спиро. Алисия похлопала ее по руке и быстро проговорила что-то на их родном языке, стараясь успокоить, потом вынула телефон из кармана своей оранжевой льняной юбки:

– Я позвоню Димитру, а если его нет, то Алексу. Не волнуйтесь. Я скоро все выясню насчет Лукаса. – Она нахмурилась. – С вами все в порядке, Изабель? Вы очень бледны.

– Просто испугалась. Не обращайте внимания на меня… Звоните.

– Не волнуйтесь, мисс Изабель, – произнес Спиро, когда Алисия и Элени вышли. – Лукас очень сильный человек.

Как только Спиро отошел, Изабель нетерпеливо смахнула слезы и полезла в сумку за салфетками. После того как она ударилась головой, в этой голове что-то явно произошло. На Чиросе она плакала постоянно – больше, чем за всю свою жизнь.

Изабель напряженно смотрела на сад. Ей показалось, что прошла целая вечность, прежде чем Алисия прибежала на террасу.

– Извините, что так долго. С Лукасом ничего страшного! – Она схватила Изабель за руку с такой силой, что та поморщилась. – Просто небольшой порез, несколько ссадин и синяк под глазом, по словам Димитра. Но разговор был кратким, так что никаких подробностей я не знаю. Алекс позвонит позже и расскажет больше. – Она наклонилась и вдруг обняла Изабель. – Ну-ну. Не плачьте. Хотя, может быть, лучше поплакать. Это вам поможет. А теперь я должна рассказать все Элени и Спиро.

– Спасибо, – глухо сказала Изабель и всхлипнула. – Бог его знает, почему я плачу.

– А я догадываюсь! – Алисия посмотрела на нее с игривой многозначительной улыбкой и побежала на кухню.

Изабель вдруг содрогнулась. Раз у нападающего был нож, сколько же мужества – или безрассудства? – понадобилось Лукасу, чтобы броситься на него! Схватив свой костыль, она поспешила в ванную, чтобы ополоснуть лицо, а потом с грустной улыбкой вышла на террасу к Алисии:

19